Donate Now  |  Take Action  |  Sign Up
 

About Us
 
Our Work
 
UN Watch Briefing
 
Testimony at the UN
 
Articles
 
Reports
 
Statements & Letters
 
Issues in Focus
 
Media Center
 
Take Action
 
Sign Up
 
Contact Us
 
Internships
 
Donate
 
En français
 
En español
 
       בעברית
 



 

 

  

Testimony at the UN





 

UK Commander Challenges Goldstone Report


GENEVA, October 16, 2009 -- Today's emergency UN Human Rights Council debate on the Goldstone Report predictably saw a line-up of the world's worst abusers condemn democratic Israel for human rights violations. In a heated lynch mob atmosphere, Kuwait slammed Israel for “intentional killing, intentional destruction of civilian objects, intentional scorched-earth policy,” saying Israel “embodied the Agatha Christie novel, 'Escaped with Murder'.” Pakistan said the “horrors of Israeli occupation continue to haunt the international community’s conscience.” The Arab League said, “We must condemn Israel and force Israel to accept international legitimacy." Ahmadinejad’s Iran said “the atrocities committed against Palestinians during the aggressions on Gaza should be taken seriously” and followed up by the international community “to put an end to absolute impunity and defiance of the law.”

What the world's assembled representatives did not expect, however, was the speech that followed (see text below), organized by UN Watch. We invited as our speaker a man who repeatedly put his life on the line to defend the democratic world from the murderous Saddam Hussein, Al Qaeda, and the Taleban. The moment he began his first sentence, the room fell silent. Judge Goldstone, author of the distorted report that prompted today's one-sided condemnation of Israel but not Hamas, had refused to hear Col. Kemp's testimony during his "fact-finding" hearings. But UN Watch made sure today that this hero's voice would be heard -- at the U.N., and around the world

---------------------------------------

UN Watch Oral Statement
Delivered by Colonel Richard Kemp
UN Human Rights Council
12th Special Session, 16 October 2009
Debate on Goldstone Report

Version Française

En Español

In Deutsch

En Italiano

På Svenska

In Dutch

In Hebrew

In Russian 

In Greek

 

Thank you, Mr. President.

I am the former commander of the British forces in Afghanistan. I served with NATO and the United Nations; commanded troops in Northern Ireland, Bosnia and Macedonia; and participated in the Gulf War. I spent considerable time in Iraq since the 2003 invasion, and worked on international terrorism for the UK Government’s Joint Intelligence Committee.

Mr. President, based on my knowledge and experience, I can say this: During Operation Cast Lead, the Israeli Defence Forces did more to safeguard the rights of civilians in a combat zone than any other army in the history of warfare.

Israel did so while facing an enemy that deliberately positioned its military capability behind the human shield of the civilian population.

Hamas, like Hizballah, are expert at driving the media agenda. Both will always have people ready to give interviews condemning Israeli forces for war crimes. They are adept at staging and distorting incidents.

The IDF faces a challenge that we British do not have to face to the same extent. It is the automatic, Pavlovian presumption by many in the international media, and international human rights groups, that the IDF are in the wrong, that they are abusing human rights.

The truth is that the IDF took extraordinary measures to give Gaza civilians notice of targeted areas, dropping over 2 million leaflets, and making over 100,000 phone calls. Many missions that could have taken out Hamas military capability were aborted to prevent civilian casualties. During the conflict, the IDF allowed huge amounts of humanitarian aid into Gaza. To deliver aid virtually into your enemy's hands is, to the military tactician, normally quite unthinkable. But the IDF took on those risks.

Despite all of this, of course innocent civilians were killed. War is chaos and full of mistakes. There have been mistakes by the British, American and other forces in Afghanistan and in Iraq, many of which can be put down to human error. But mistakes are not war crimes.

More than anything, the civilian casualties were a consequence of Hamas’ way of fighting. Hamas deliberately tried to sacrifice their own civilians.

Mr. President, Israel had no choice apart from defending its people, to stop Hamas from attacking them with rockets.

And I say this again: the IDF did more to safeguard the rights of civilians in a combat zone than any other army in the history of warfare.

Thank you, Mr. President.


------------------------------------------

 

Version Française

Intervention orale de UN Watch
Conseil des Droits de l’Homme, 12ème Session Spéciale
Genève, 16 octobre 2009

Merci, Monsieur le Président.

Je suis l’ancien commandant des Forces Britanniques en Afghanistan. J'ai servi dans les forces de l’OTAN et des Nations Unies, exercé des commandements militaires en Irlande du Nord, en Bosnie et en Macédoine, et pris part à la Guerre du Golfe. J'ai passé un temps considérable en Irak depuis l'invasion de 2003, et j’ai pris part à la lutte antiterroriste internationale pour le compte du Comité conjoint du Renseignement du Gouvernement anglais.

Monsieur le Président,

Sur la base de mes connaissances et de mon expérience, je puis dire ceci : Au cours de l’Opération "Coulée de Plomb", l’armée de défense d’Israël a fait davantage pour la sauvegarde des droits des civils en zone de combat que toute autre armée dans l'histoire des guerres.

Israël l’a fait alors qu’elle affrontait un ennemi qui plaçait délibérément ses forces militaires derrière le bouclier humain de la population civile.

Le Hamas, comme le Hezbollah, sont experts dans l’art de dicter aux médias ce qu’ils diront. L’un et l’autre ont toujours des gens prêts à accuser les soldats israéliens de crimes de guerre. Ils excellent à mettre en scène et à déformer des incidents.

L’armée de défense d’Israël est confrontée à un défi auquel les Britanniques n’ont pas à faire face à un tel degré. Il s’agit du préjugé automatique, pavlovien, qu’ont en commun beaucoup de médias du monde entier, ainsi que de nombreuses organisations des droits de l’homme, selon lequel les soldats de l’armée de défense d’Israël ont nécessairement tort et qu’ils violent les droits de l’homme.

La vérité est que l’armée de défense d’Israël a mis en œuvre des mesures extraordinaires pour signaler aux civils de Gaza les zones qu’elle prenait pour cibles, en lançant plus de deux millions de tracts et en établissant plus de 100 000 communications téléphoniques. Beaucoup de missions qui auraient pu neutraliser les capacités militaires du Hamas ont été suspendues pour éviter des pertes civiles. Durant le conflit, l’armée de défense d’Israël a permis l’entrée dans Gaza d’énormes quantités d'aide humanitaire. Fournir une aide susceptible de tomber aux mains de votre ennemi est normalement tout à fait impensable pour un expert en stratégie militaire. Pourtant, l’armée de défense d’Israël a pris ce risque.

Malgré tout cela, des civils innocents ont été tués. La guerre est chaos et erreurs multiples. Des erreurs ont été commises par les Anglais, les Américains et d’autres armées, en Afghanistan et en Irak ; beaucoup d’entre elles peuvent être imputées au facteur humain. Mais les erreurs ne sont pas des crimes de guerre.
Plus que quoi que ce soit, les pertes civiles ont été la conséquence de la manière de combattre du Hamas. Le Hamas a délibérément tenté de sacrifier ses civils.

Monsieur le Président,

Israël n'avait d'autre choix que de défendre sa population, pour empêcher le Hamas de l’attaquer par des tirs de roquettes.

Et je le dis à nouveau : l’armée de défense d’Israël a fait plus pour la sauvegarde des droits des civils en zone de combat que toute autre armée dans l'histoire des guerres.

Merci, Monsieur le Président.

Traduction française : Menahem Macina, pour http://upjf.org/

 

------------------------------------------

En español:

Gracias, señor Presidente.

Yo soy un ex comandante de las fuerzas británicas en Afganistán. Yo serví en la OTAN y las Naciones Unidas, mandó tropas en Irlanda del Norte, Bosnia y Macedonia, y participó en la Guerra del Golfo. Pasé mucho tiempo en Irak desde la invasión en 2003, y trabajó en la lucha contra el terrorismo internacional para el gobierno británico en el Comité de Inteligencia.

Sr. Presidente, en base a mis conocimientos y experiencia puedo decir que durante la operación de plomo fundido de las Fuerzas de Defensa de Israel – FDI – hizo más para salvaguardar los derechos de los civiles en una zona de combate que cualquier otro ejército en la historia de las guerras.

Y Israel lo hizo cuando se enfrenta a un enemigo que deliberadamente coloca su capacidad militar detrás de escudos humanos formado por la población civil.

Tanto Hamas y Hezbolá son expertos en el impulso de la agenda de los medios de comunicación. Ambos siempre tendrán a gente dispuesta a dar entrevistas condenando a las fuerzas israelíes por crímenes de guerra. Son adeptos de la guerra asimétrica, las distorsiones, las inversiones y la dramatización de las causas y efectos de los incidentes.
El ejército israelí se enfrenta a un desafio que Británicos no tienen que hacer frente a la misma medida. Se trata de la presunción automática y pavloviano por muchos en los medios de comunicación, grupos de los derechos humanos y organizaciones no gubernamentales internacionales, que el ejército israelí, lo que hacen para defender a su población civil está mal, que están abusando de los derechos humanos de los demás.

La verdad es que el ejército israelí tomó medidas extraordinarias para advertir a los civiles de Gaza de las operaciones a realizar en áreas específicas, dejando caer más de 2 millones de folletos y haciendo más de 100.000 llamadas telefónicas. Muchas misiones que podría haber tenido la capacidad militar de Hamas han sido abortados para evitar víctimas de civiles. Durante el conflicto, las FDI permitieron que cantidades masivas de ayuda humanitaria alcance Gaza. Ayudar a entregar prácticamente en manos de su enemigo es, por cualquier estratega militar, una acción por lo general completamente impensable. Sin embargo, el ejército israelí ha tomado estos riesgos!

A pesar de todo esto, por supuesto, civiles inocentes fueron muertos. Las guerras es lleno de caos y de errores. Hubo muchos errores por parte de las fuerzas británicas, estadounidenses y de otros en Afganistán y en Irak, muchos de los cuales se puede atribuir a errores humanos. Pero los errores no son crímenes de guerra.

Más que nada, las víctimas civiles fueron una consecuencia de la forma de los combates de Hamas. Hamas intentó deliberadamente a sacrificar a sus propios civiles.

Sr. Presidente, Israel no tuvo más opción que defender a su pueblo, para parar los ataques con cohetes de Hamas.

Y lo digo de nuevo: el ejército israelí hizo más para preservar los derechos de los civiles en zonas de combate que cualquier otro ejército en la historia de la guerra.

Gracias, señor Presidente


------------------------------------------




In Deutsch

Danke, Herr Präsident,

Ich bin der ehemalige Kommandeur der Britischen Streitkräfte in Afghanistan. Ich habe in der NATO und den Vereinten Nationen gedient; Truppen in Nordirland, Bosnien und Mazedonien kommandiert; habe am 1. Golfkrieg teilgenommen und seit der Invasion 2003 erhebliche Zeit im Irak verbracht und zum Thema internationaler Terrorismus für das „ Joint Intelligence Committee“ der Regierung des Vereinigten Königreichs gearbeitet.

Herr Präsident, auf der Grundlage meines Wissens und meiner Erfahrung kann ich folgendes sagen: Während der Operation Cast Lead hat die Israelische Armee mehr getan, um die Interessen von Zivilisten in einer Kampfzone zu wahren, als jede andere Armee in der Geschichte der Kriegsführung.

Israel hat das getan, während es einem Gegner gegenüber stand, der sein Militär absichtlich hinter einem menschlichen Schutzschild aus der Zivilbevölkerung positioniert hat.

Hamas und Hisbollah sind Meister darin, Ihre Sache in den Medien voranzutreiben. Beide haben immer Leute bereit, die Interviews geben, in denen die Israelischen Streitkräfte für Kriegsverbrechen verurteilt werden. Sie sind darin versiert, Vorkommnisse zu inszenieren und zu verfälschen.

Die IDF (Israeli Defence Forces, Anm.) ist vor eine Herausforderung gestellt, der wir Briten uns nicht im selben Ausmaß zu stellen haben. Es ist der Pawlowsche Reflex von vielen in den internationalen Medien und den internationalen Menschenrechtsgruppen, automatisch anzunehmen, dass die IDF im Unrecht ist, dass sie die Menschenrechte verletzen.

Die Wahrheit ist, dass die IDF außerordentliche Maßnahmen ergriff, um die Zivilsten aus Gaza über beabsichtigte Ziele zu verständigen, indem sie über 2 Millionen Flugblätter abgeworfen und mehr als 100.000 Anrufe getätigt hat. Viele Einsätze, die militärische Einrichtungen der Hamas ausschalten hätten können, wurden abgebrochen um zivile Opfer zu vermeiden. Während des Konflikts gestattete die IDF ein gewaltiges Ausmaß an humanitärer Hilfe in Gaza. Dem Feind praktisch Beistand zu leisten, ist für einen Militärtaktiker normalerweise völlig undenkbar. Aber die IDF hat diese Risiken auf sich genommen.

Trotz alldem wurden natürlich unschuldige Zivilisten getötet. Krieg ist Chaos und voller Versehen. Es hat Versehen der Briten, Amerikaner und anderer Streitkräfte in Afghanistan und im Irak gegeben, von denen viele auf menschliches Versagen zurückgeführt werden können. Aber Versehen sind keine Kriegsverbrechen.

Mehr als irgendetwas anderes waren die zivilen Opfer die Konsequenz aus der Art, wie die Hamas kämpfte. Die Hamas hat mit voller Absicht versucht, ihre eigenen Zivilisten zu opfern.

Herr Präsident, Israel hatte keine andere Wahl als seine Bevölkerung zu verteidigen und die Hamas zu stoppen, sie mit Raketen anzugreifen.

Und ich sage es noch einmal: Die IDF hat mehr getan, um die Interessen von Zivilisten in einer Kampfzone zu wahren, als jede andere Armee in der Geschichte der Kriegsführung.

Danke, Herr Präsident.

Source: http://eppinger.wordpress.com/2009/10/20/eine-armee-im-recht/




------------------------------------------



En Italiano

Il Colonnello inglese Richard Kemp difende l’esercito israeliano di fronte alla Commissione per i Diritti Umani dell’Onu

Grazie Signor Presidente.

Sono stato il comandante delle forze inglesi in Afghanistan. Ho prestato servizio con la NATO e le Nazioni Unite; ho assunto il comando di truppe nell’Irlanda del Nord, la Bosnia e la Macedonia; e ho partecipato alla Guerra del Golfo. Ho speso un tempo considerevole in Iraq fin dall’invasione del 2003, e ho lavorato sul tema del terrorismo internazionale con il Joint Intelligence Committee del governo britannico.

Signor Presidente, basandomi sulle mie conoscenze e la mia esperienza, posso affermare questo: durante l’operazione Cast Lead (Piombo Fuso), le forze di Difesa Israeliane (IDF) hanno fatto il possibile per salvaguardare i diritti dei civili nelle zone di combattimento, più di qualsiasi altro esercito nella storia.

Israele ha fatto tutto questo nonostante si confrontasse con un nemico che deliberatamente ha piazzato la sua capacità militare dietro la popolazione civile utilizzandola come scudo umano.

Hamas, come Hizballah, sono degli esperti nel pilotare l’agenda dei media. Ambedue avranno sempre delle persone pronte a concedere interviste nelle quali si condannano le forze Israeliane per crimini di guerra. Queste organizzazioni sono esperte nelle messa in scena e nel distorcere gli avvenimenti.

La IDF ha dovuto affrontare una sfida di una portata sconosciuta a noi Britannici. E molti mass media e associazioni internazionali per i diritti umani hanno automaticamente, pavlovianamente presunto che la IDF si trovasse nel torto, che stessero abusando dei diritti umani.

La verità è che la IDF ha preso delle misure straordinarie per fornire ai civili di Gaza informazioni sulle aree diventate obiettivo militare, distribuendo più di 2 milioni di volantini, ed effettuando più di 100.000 chiamate telefoniche. Molte missioni che avrebbero potuto colpire la capacità miliare di Hamas sono state annullate al fine di prevenire vittime civili. Durante il conflitto, la IDF ha permesso il transito di aiuti umanitari verso Gaza. E fornire aiuti virtualmente nelle mani del tuo nemico è, nella tattica miliare, una cosa del tutto inimmaginabile. Ma la IDF si è presa questo rischio.

Nonostante tutto, certamente delle vittime civili innocenti sono state uccise. La guerra è caos ed è piena di errori. Ci sono stati errori da parte dei Britannici, Americani ed altre forze in Afghanistan ed in Iraq, e molti di questi possono essere attribuiti all’errore umano. Ma un errore non è un crimine di guerra.

Più di ogni altra cosa le vittime civili sono state una conseguenza del modo di combattere di Hamas.

Quest’organizzazione deliberatamente ha provato a sacrificare la sua popolazione civile.

Signor Presidente, Israele non ha avuto altra scelta per difendere la sua popolazione, per fermare Hamas e i suoi lanci di missili.

E lo dico di nuovo: le forze di Difesa Israeliane hanno fatto il possibile per salvaguardare i diritti dei civili nelle zone di combattimento, più di qualsiasi altro esercito nella storia.

Grazie, Signor Presidente

Di Filippo Lobina: http://www.focusonisrael.org/2009/10/20/cast-lead-goldstone-un-richard-kemp/ 


------------------------------------------

 

På Svenska

Tack, herr talman.

Jag är före detta befälhavare för de brittiska trupperna i Afghanistan. Jag tjänstgjorde i Nato och FN, kommenderade soldater i Nordirland, Bosnien och Makedonien, och deltog i Gulfkriget. Jag tillbringade mycket tid i Irak efter invasionen 2003, och arbetade med internationell terrorism för den brittiska regeringens Joint Intelligence Committee.

Herr President, baserat på min kunskap och erfarenhet kan jag säga detta: Under operation Cast Lead, gjorde den israeliska försvarsmakten mer för att tillvarata rättigheterna för civilbefolkningen i stridszoner än någon annan armé i krigens historia.

Israel gjorde det, samtidigt som de stod inför en fiende som medvetet positionerat sin militärmakt bakom mänskliga sköldar av civilbefolkning.

Hamas, liksom Hizballah, är expert på att styra medias rapportering. Båda kommer alltid att ha folk som är beredda att ge intervjuer och anklaga de israeliska styrkorna för krigsförbrytelser. De är skickliga på att arrangera och snedvrider incidenter.

IDF står inför en utmaning som vi britter inte behöver möta i samma utsträckning. Det är det automatiska, Pavlovia-antagandet av många internationella medier och internationella människorättsgrupper, att IDF gör fel, att de missbrukar mänskliga rättigheter.

Sanningen är att IDF vidtog extraordinära åtgärder för att informera Gazas civilbefolkning om vad som var målområden. De släppte över 2 miljoner broschyrer och ringde över 100.000 telefonsamtal. Många uppdrag som skulle ha tagit ut Hamas militära resurser genomfördes aldrig för undvika civila offer. Under konflikten tillät IDF att enorma summor i humanitärt bistånd släpptes in i Gaza. Att ge bistånd så gott som direkt i fiendens händer, är att enligt militära regler i normala fall helt otänkbart. Men IDF tog dessa risker.

Trots allt detta dödades naturligtvis oskyldiga civila. Krig är kaos och fyllt av misstag. Misstag har gjorts av brittiska, amerikanska och andra styrkor i Afghanistan och i Irak, varav många kan tillskrivas den mänskliga faktorn. Men misstag är inte krigsförbrytelser.

Mer än något annat var civila offer en följd av Hamas sätt att strida. Hamas försökte medvetet offra sina egna civila.

Herr talman, Israel hade inget annat val än att försvara sitt folk, för att stoppa Hamas från att anfalla dem med raketer.

Och jag säger det igen: IDF gjorde mer för att skydda rättigheterna för civilbefolkningen i stridszon än någon annan armé i krigens historia .

Tack, herr talman.

Source: http://everykindapeople.blogspot.com/2009/10/un-watch.html

 

------------------------------------------

 

In Dutch

Dank u, mijnheer de voorzitter.

Ik ben de voormalige commandant van de Britse strijdkrachten in Afghanistan. Ik heb gediend in de troepenmacht van de NAVO en de Verenigde Naties, en leiding gegeven aan troepen in Noord Ierland, Bosnie en Macedonie, en heb deelgenomen aan de golfoorlog. Tevens heb ik een lange tijd in Irak doorgebracht na de invasie in 2003, en heb gewerkt aan het dossier terrorisme voor de "Joint Intelligence Committee" van de Britse overheid.

Mijnheer de voorzitter, gebaseerd op mijn kennis en ervaring kan ik u meededelen dat tijdens Operatie Cast Lead, het Israelische leger meer heeft gedaan om de veiligheid van burgers in een oorlogsgebied te waarborgen dan welk ander leger in de geschiedenis dan ook.

Israel deed dit, terwijl hun vijand haar militaire middelen opzettelijk verschool achter en ten midden van een menselijk schild van haar eigen bevolking.

Hamas, net als Hezbolla, zijn experts in het bespelen van de media. Beide organisaties hebben ten alle tijde mensen klaarstaan om interviews te geven waarin Israel beschuldigd wordt van oorlogsmisdaden. Ze zijn bijzonder goed in het opzetten en maskeren van incidenten.

Het Israelische leger heeft nog een extra uitdaging, die het Britse leger niet in die mate heeft; de automatische Pavlov reactie van velen in de internationale media en internationale mensenrechtenorganisaties dat het Israelische leger altijd fout is, en mensenrechten schendt De waarheid is dat het Israelische leger buitengewone maatregelen heeft genomen om de burgers van de Gaza strook vooraf te waarschuwen welke gebieden doel zouden worden van operaties, en daarbij meer dan twee miljoen pamfletten heeft verspreid en meer dan 100.000 telefoontjes heeft gepleegd.

Vele missies die bedoeld waren om militaire doelen van Hamas uit te schakelen zijn afgebroken om burger slachtoffers te voorkomen. Tijdens het conflict heeft het Israelische leger enorme hoeveelheden noodhulp toegelaten in het gebied. Om hulpgoederen in de handen van je vijanden te stoppen is normaal ondenkbaar, maar het Israelische leger heeft dat risico genomen. Ondanks dit alles, zijn er uiteraard onschuldige slachtoffers gevallen. Oorlog is chaos en brengt fouten met zich mee.

Er zijn fouten gemaakt door de Britten, de Amerikanen, en andere troepen in Afghanistan en Irak, waarvan velen terug zijn te leiden tot menselijke fouten. Maar fouten zijn geen oorlogsmisdaden. De grootste oorzaak voor burger slachtoffers was de manier waarop Hamas ten strijd trok. Hamas heeft opzettelijk getracht haar eigen bevolking te offeren.

Mijnheer de voorzitter, Israel had geen andere mogelijkheid om haar eigen bevolking te verdedigen om Hamas te dwingen te stoppen met de raketaanvallen.

En ik zeg u nogmaals, heft Israelische leger heeft meer gedaan om de veiligheid van burgers in een oorlogsgebied te waarborgen dan welk ander leger in de geschiedenis dan ook.

Dank u wel, mijnheer de voorzitter.

 


------------------------------------------

 

In Hebrew



תודה לך, אדוני הנשיא

"הנני המפקד-לשעבר של הכוחות הבריטיים באפגניסטן. שירתי בנאט"ו ובכוחות או"ם; פיקדתי על כוחות בצפון אירלנד, בבוסניה ובמקדוניה; והשתתפתי במלחמת המפרץ. ביליתי פרק-זמן ניכר בעירק מאז הפלישה בשנת 2003, ועסקתי בטרור בינלאומי עבור הוועדה המשותפת לביון של ממשלת הממלכה המאוחדת.

"אדוני הנשיא, בהתבסס על ידיעותיי ועל ניסיוני, אני יכול לומר זאת: במהלך מבצע 'עופרת יצוקה', צבא ההגנה לישראל עשה יותר להבטחת הזכויות של אזרחים באזור קרב משעשה צבא אחר כלשהו בהיסטוריה של הלוחמה.

"ישראל נהגה כן, אל מול אויב שבמתכוון מיקם את יכולתו הצבאית מאחורי המגן האנושי ששימשה האוכלוסיה האזרחית. חמאס, כמו חיזבאללה, הם מומחים בהנעת האג'נדה של התקשורת. שניהם ימצאו תמיד אנשים המוכנים להתראיין ולגנות כוחות ישראלים בגין פשעי מלחמה. הם מיומנים בבימוי תקריות ובעיוותן.

"צה"ל ניצב בפני אתגר, שאנו הבריטים איננו חווים באותו היקף. זוהי ההנחה המוקדמת האוטומטית, הפבלובית, של רבים, בתקשורת הבינלאומית ובקבוצות בינלאומיות לזכויות-אדם, שצה"ל נמצא בצד הרע, המחלל זכויות אדם.

"האמת היא שצה"ל נקט אמצעים יוצאי-דופן, להודיע לאזרחים בעזה על אודות אזורי מטרה, בהטילו יותר מ-2 מיליון עלונים ובבצעו יותר מ-100 אלף שיחות טלפון. משימות רבות, שיכלו לשתק את יכולתו הצבאית של חמאס, נזנחו כדי למנוע אבידות בקרב האזרחים. במהלך הקרב, צה"ל התיר מעבר כמויות-ענק של סיוע הומניטרי לעזה. העברת סיוע ממש לידי אויביך היא, לדידו של הטקטיקאי הצבאי, דבר שאינו עולה על הדעת. אך צה"ל קיבל על עצמו סיכונים אלה.

"למרות כל אלה, מובן מאליו שאזרחים תמימים נהרגו. המלחמה היא תוהו-ובוהו והיא מלאה בטעויות. טעויות היו מנת חלקם של הכוחות הבריטיים, האמריקניים והאחרים באפגניסטן ובעירק, ורבות מהן אפשר לייחס לשגיאות-אנוש. ואולם, טעויות אינן פשעי מלחמה.

"יותר מכל, האבידות בקרב האזרחים היו תוצאתה של דרך הלחימה של חמאס. חמאס ניסה במתכוון להקריב את אזרחיו-הוא. אדוני הנשיא, לישראל לא הייתה ברירה אלא להגן על אנשיה, כדי להפסיק את התקפתם ברקטות בידי חמאס.

"ואומר זאת שוב: צה"ל עשה להגנת זכויות האזרחים באזור לחימה, יותר מכל צבא אחר בהיסטוריה של הלוחמה.

"תודה לך, אדוני הנשיא".

Source

------------------------------------------

 

In Greek

Προφορική Κατάθεση του UN Watch
Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, 12η Έκτακτη Σύνοδος
Γενεύη, 15 Οκτωβρίου 2009

Ομιλητής: Συνταγματάρχης Richard Kemp

Ευχαριστώ κ. Πρόεδρε.

Είμαι ο πρώην διοικητής των Βρετανικών Δυνάμεων στο Αφγανιστάν. Υπηρέτησα στις δυνάμεις του ΝΑΤΟ και των Ηνωμένων Εθνών, είχα υπό τις διαταγές μου στρατιώτες στην Βόρειο Ιρλανδία, την Βοσνία και την ΠΓΔΜ, και συμμετείχα στον πόλεμο του Κόλπου. Πέρασα αρκετό διάστημα στο Ιράκ μετά την εισβολή του 2003 και εργάστηκα σε θέματα διεθνούς τρομοκρατίας για την Κοινή Επιτροπή Πληροφοριών της Βρετανικής Κυβέρνησης.

Κύριε Πρόεδρε, με βάση τη γνώση μου και την εμπειρία μου, μπορώ να πω το εξής: Κατά τη διάρκεια της επιχείρησης Cast Lead, οι στρατιωτικές δυνάμεις του Ισραήλ προάσπισαν τα δικαιώματα των αμάχων στη ζώνη της μάχης περισσότερο από ότι οποιοσδήποτε άλλος στρατός στην ιστορία του πολέμου.

Το Ισραήλ το έκανε αυτό αντιμετωπίζοντας έναν εχθρό ο οποίος ηθελημένα έβαζε τις στρατιωτικές του δυνάμεις πίσω από την ανθρώπινη ασπίδα του άμαχου πληθυσμού.

Η Χαμάς, όπως και η Χεζμπολά, είναι ειδήμονες στο πως να επηρεάζουν τα ΜΜΕ. Και οι δύο θα έχουν πάντα ανθρώπους έτοιμους να δώσουν συνεντεύξεις καταγγέλλοντας τις δυνάμεις του Ισραήλ για εγκλήματα πολέμου. Είναι ειδικοί στο να σκηνοθετούν και να διαστρεβλώνουν τα γεγονότα.

Ο στρατός του Ισραήλ είναι αντιμέτωπος με μια πρόκληση που εμείς οι Βρετανοί δεν έχουμε να αντιμετωπίσουμε στον ίδιο βαθμό. Είναι το αυτόματο, εκ των προτέρων  συμπέρασμα από πολλούς στα διεθνή ΜΜΕ και τις διεθνείς οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ότι ο στρατός του Ισραήλ είναι στην λάθος πλευρά και ότι παραβιάζει τα ανθρώπινα δικαιώματα.

Η αλήθεια είναι ότι ο Ισραηλινός στρατός έλαβε πρωτοφανή μέτρα ώστε να προειδοποιήσει τους κατοίκους της Γάζας για επικείμενα χτυπήματα, ρίχνοντας πάνω από 2 εκατομμύρια φυλλάδια και κάνοντας πάνω από 100.000 τηλεφωνήματα. Πολλές αποστολές που μπορούσαν να εξουδετερώσουν στρατιωτικούς στόχους της Χαμάς ματαιώθηκαν για να αποφευχθούν απώλειες αμάχων. Κατά τη διάρκεια των εχθροπραξιών, ο στρατός του Ισραήλ επέτρεψε τεράστιες ποσότητες ανθρωπιστικής βοήθειας να εισέλθουν στην Γάζα. Το να παραδίδεις βοήθεια κυριολεκτικά στα χέρια του εχθρού σου είναι, στα μάτια ενός στρατιωτικού, φυσικά κάτι το αδιανόητο. Αλλά ο Ισραηλινός στρατός πήρε αυτό το ρίσκο.

Παρόλα αυτά, φυσικά αθώοι πολίτες σκοτώθηκαν. Ο πόλεμος είναι χάος και γεμάτος λάθη. Έχουν γίνει λάθη από τις Βρετανικές, τις Αμερικάνικες και τις άλλες δυνάμεις στο Αφγανιστάν και στο Ιράκ, πολλά από τα οποία ήταν ανθρώπινα λάθη. Αλλά τα λάθη δεν είναι εγκλήματα πολέμου.

Περισσότερο από ό,τι άλλο, οι απώλειες αμάχων ήταν αποτέλεσμα των πολεμικών μεθόδων της Χαμάς. Η Χαμάς εσκεμμένα προσπάθησε να θυσιάσει τους δικούς της άμαχους πολίτες.

Κύριε Πρόεδρε, το Ισραήλ δεν είχε καμιά επιλογή από το προστατέψει τους πολίτες του και να σταματήσει τη ρίψη ρουκετών από την Χαμάς.

Και θα το επαναλάβω: οι στρατιωτικές δυνάμεις του Ισραήλ προάσπισαν τα δικαιώματα των αμάχων στη ζώνη της μάχης περισσότερο από ότι οποιοσδήποτε άλλος στρατός στην ιστορία του πολέμου.

Ευχαριστώ κύριε Πρόεδρε.


 


------------------------------------------

 

 

In Russian

ООН Устное заявление 
Полковника Ричарда Кемпа 

Совет ООН по правам человека 
12 Специальная сессия, 16 октября 2009 
Прения по докладу Голдстоуна 

Благодарю Вас, господин Президент. 

Я бывший командующий британскими силами в Афганистане. Я работал с НАТО и Организацией Объединенных Наций; командовал войсками в Северной Ирландии, Боснии и Македонии, а также участвовал в войне в Персидском заливе. Я провел много времени в Ираке после вторжения в 2003 году и работал по теме международного терроризмома для Объединенного Разведывательного Комитета правительства Великобритании. 

Господин Президент, на основе своих знаний и опыта, могу сказать следующее: В ходе операции “Литой Свинец”, Армия Обороны Израиля сделала больше для защиты прав гражданского населения в зоне боевых действий, чем любая другая армия в истории войн. 

Израиль сделал это при том, что его враг намеренно использовал гражданское население, как человеческий щит для своих вооруженных сил. 

У Хамаса, как и у Хезболлы, есть опыт манипуляции средствами массовой информации. И всегда будут люди, готовые давать интервью осуждающую израильские войска за военные преступления. Они специалисты по инсценировком и фальсификации. 

Перед Армией Обороны Израиля стояли задачи, с которыми нам, англичанам не приходилось столкнуться в такой степени. Это автоматическое, павловское предубеждение многих международных средств массовой информации и международных групп по защите прав человека, что Армия Обороны Израиля нарушает права человека. 

Истиной является то, что ЦАХАЛ принял чрезвычайные меры для уведомления гражданских лиц Газы о районах боевых действий, включая более 2 млн. листовок и свыше 100.000 телефонных звонков. Много операций против военного потенциала Хамаса были прерваны для предотвращения жертв среди гражданского населения. Во время конфликта ЦАХАЛ позволил доставку огромных объемов гуманитарной помощи в сектор Газа. Доставка помощи практически в руки вашего противника - совершенно немыслимо для военной тактики. Но ЦАХАЛ пошел на этот риск. 

Были убиты, несмотря на все это, невинные гражданские лица. Война является хаосом и полна ошибок. Так были ошибки со стороны британских, американских и других войск в Афганистане и в Ираке, многие из которых можно отнести к человеческим ошибкам. Но ошибки не являются военными преступлениями. 

Более всего, жертвы среди гражданского населения являются следствием методов боевых действий Хамаса. Хамас сознательно пытался принести в жертву свое собственное гражданское население. 

Господин Президент, у Израиля не оставалось выбора, кроме защиты своего народа, чтобы не дать Хамасу обстреливать их ракетами. 

И повторяю еще раз: ЦАХАЛ сделал больше для защиты прав гражданского населения в зоне боевых действий, чем любая другая армия в истории войн. 

Благодарю Вас, господин Президент.

Source: Benzion

 





Read our recent editions:

  • Issue 501
  • Genocide in Iraq:by MPs, Human Rights Activists UN Watch to Launch UN Appeal
  • Issue 500
  • TV Debate: UN Watch Director Throws PLO Rep on the Defensive Over Hamas War Crimes
  • Issue 499
  • Today: UN Emergency Debate on Gaza Creates New Goldstone Report, Condemns Israel for "Gross Human Right Violations"
  • Issue 498
  • Cuba and Venezuela Lash Out at UN Watch Dissidents' Forum
  • Issue 497
  • BREAKING NEWS: Israel Begins Ground Operation, U.N. Readies Special Session
  • Issue 496
  • After Geneva: What the UN must do for the teens
  • Issue 495
  • U.N. Dictatorships Fail to Stop Critique of Inaction on Human Rights
  • Issue 494
  • Rachel Frankel: "We have come here today to ask everyone to do whatever they can to bring back our boys"